středa 20. srpna 2014

Do Žitavy, než bys řekl švec


Není to tak dávno, kdy jsme Žitavou, bývalým starým malebným českým městem jen projížděli. V Hrádku nad Nisou, v poslední výspě Čech se dveře vlaku zavřely a až do Varnsdorfu jsme jen hleděli skrze zavřená okna vagónů. Vlak sice v Žitavě na nádraží zastavil, ale na nástupiště se vystoupit nesmělo. Jen nádražáci obou zemí si předali lejstra, zasalutovali si a družbě národů socialistického bloku byl konec.
Byla to ostuda. Žitava už byla přístupná autem z obou výběžků, ale vlakem to nešlo a nešlo. Až jsme se nakonec dočkali. Pěšmo z Hrádku, via ves Hartava, Žitava, autem z města do města.
Dnes je Žitava zpřístupněna i lesem, polními cestami, ale i úplně novou silnicí, přes Polsko. Co není, může být. Dnes není už nic nemožné a města v pohraničí sousedících zemí nemají problém s propojením policie, zdravotní služby, hasičů, školních programů a mnohé další na koordinaci čekají. Vychází i společné publikace, knihy, mapy. Jsou tu programy jako například „Ahoj, sousedé!“.
Není „problém“ najít si v sousední zemi přátele, životního partnera, práci, koupit si dům. A proto se nedivte, že jsem do poslední knížky o spolupráci měst Žitavy a Liberce napsal o městu Žitavě tento prolog:
„Byla jsi tam vždy, co moje paměť sahá. Tvá náruč byla odjakživa útočištěm, přístavem lodí bez kormidla. Pískovcové skály majákem Ojbína, čisté lesy kol dokola zelenými safíry půvabných žen saského dvora. Ty pamatuješ víc, než my všichni dohromady.
Město vysokých věží, otevřených bran, špalíčků českých exulantů, dělníků i studentů škol, renesančního i barokního slohu, společných projektů, sil a snah o budoucnost bez hranic. Mnohého z toho jsme se dočkali.
Jsi parkem i zahradou, městem zdobných kašen i pohodlných laviček, písničkou znějící na březích řeky Nisy, která nás spojuje. Jsi městem obdivuhodného kouzla naší vzájemnosti – pocitu, který mám, a který je nesrovnatelný s jiným, když usednu v parku s květinovými hodinami, zavřu oči a sním.
Mám Tě rád, Žitavo.“
Jestli je celé sudetské pohraničí, a to myslím naše Ponisí, z kamene, dřeva, cihel a betonových prefabrikátů, pak Žitava stojí na úžasném tvárném pískovcovém kamení a tradičním podstávkovém fundamentu. To, co bylo z panelů, to vám doslova a skutečně mizí před očima, až se divíte, jak je to možné. Už dávno by byli ve vzájemné spolupráci Žitaváci s Hrádečáky mnohem dál, kdyby si „rozuměli“. Jazyková bariéra je asi tím,s čím zápasí mnoho lidí na obou stranách česko-německé hranice nejvíc.
Nevím, kolik jazykových kurzů je v Hrádku. V Žitavě jsou pokaždé dva až tři, lepší už to je ve školách a mateřských školkách. Aspoň, co mám z doslechu, tak tudy cesta vede české rodiče a děti mají zájem chodit do škol a školek Žitavska. Ale nevím, jak česká byrokracie. Divil bych se, kdyby tu úřední šiml nezařehtal a nenastaly komplikace, jak potom absolventy zařadit.

  Je toho dost, čím se liší Hrádek nad Nisou a okolí od toho města, které jsem znal před šedesáti lety. Řeší jiné problémy, a to je dobré, moc dobré...

Žádné komentáře: